Difference between Center and Centre in Hindi | Center और Centre में क्या अंतर है !!
नमस्कार दोस्तों। …. एक बार की बात है मै और मेरे कुछ मित्र अमेरिका गए, अपने समय को पूरा उपयोग करने और मजे उठाने और जब हम वापस आये तो लोगों ने हमसे वहां के विषय में पूछा। तो जो हमारा वहां का एक्सपीरियंस था, वो बहुत अच्छा रहा. क्यूंकि वहां जो भाषा बोली जाती है वो भी ब्रिटिश इंग्लिश से काफी समानता रखती है. क्यूंकि जैसा कि हम सब जानते हैं कि भारत में इंग्लिश जो प्रयोग की जाती है वो ब्रिटिश इंग्लिश है. और अमेरिका में अमेरिकन इंग्लिश का प्रयोग होता है. जिनमे कुछ शब्दों में अंतर होता है बाकि भाषा काफी हद तक समान है. इसलिए हमे अमेरिकन के साथ में बातचीत करने और उन्हें समझने में कोई परेशानी नहीं हुई. बस कुछ चीजों को देख के हैरानी ये हुई कि छोटे छोटे अंतर से दो अलग अलग भाषा बना दी गयी हैं.
# उन्ही छोटे छोटे शब्दों के अंतर में Center और Centre भी आता है.
# Centre: एक ब्रिटिश शब्द है जिसे UK के अलावा भारत और कनाडा ने भी माना है, और ये ऐसा है क्यूंकि भारत और कनाडा में ब्रिटिश भाषा का भी चलन है. यहां जिस शब्द की स्पेलिंग Centre है. वहीं अमेरिका में इसकी स्पेलिंग Center है. लेकिन अमेरिका के भी कई जगहों में जैसे : Alabama, Centre College in Kentucky, और the Centre Region of Haiti, आदि में Center के स्थान पे Centre का प्रयोग किया जाता है.
# अब बात यदि Center की करे. तो अमेरिका में ये शब्द इस स्पेलिंग के साथ विख्यात है. और कई स्थानों के नाम भी इसी के साथ जुड़े हैं.
# क्यूंकि अमेरिकन और ब्रिटिश इंग्लिश अपनी अपनी vocabulary, pronunciation, और spelling रखती है. केवल मात्र यही कारण है की कुछ लोग Center कहते हैं और कुछ लोग Centre.
# दोनों centre और center वस्तुओं, बैठक स्थानों, और कुछ खेल स्थितियों के बीच को दर्शाती हैं.
# कहीं कहीं पे अमेरिका ने भी Centre का प्रयोग किया है Center के स्थान पे.
उम्मीद है दोस्तों आपको हमारे द्वारा दी गयी जानकारी काफी पसंद आयी होगी. और यदि कोई त्रुटि आपको हमारे ब्लॉग में दिखाई दे या कोई मन में सुझाव या सवाल हो तो आप हमे कमेंट बॉक्स में कमेंट कर के बता सकते हैं. हम पूरी कोशिश करेंगे आप की उम्मीदों पे खरा उतरने की. धन्यवाद !!